牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導
時間:2020-01-19 14:27來源:互聯網 作者:樂多 點擊:
有些家長買了這套讀物回去不知道怎么讀?其實我們網上也有家長分享過指導心得,但都是很分散,沒有一個集中性的歸類整理,發布本篇文章的初衷是希望通過愛貝小編整理的翻譯,能讓家長更好的帶著孩子閱讀Biff,Chip&Kipper Stories系列繪本!

 有些家長買了這套讀物回去不知道怎么讀?其實我們網上也有家長分享過指導心得,但都是很分散,沒有一個集中性的歸類整理,發布本篇文章的初衷是希望通過愛貝小編整理的翻譯,能讓家長更好的帶著孩子閱讀Biff,Chip&Kipper Stories系列繪本!

牛津閱讀樹這套分級相信無需我們再次介紹了!直接來說說分級4里面 8-8 的The Evil Genie 吧。

 

猛戳這里→講講繪本中的一些無字書需要怎么引導閱讀?              

猛戳這里→牛津閱讀樹Oxford Reading Tree的無字書怎么讀?        


猛戳這里→[轉]牛津閱讀樹oxford reading tree無字書At School親子閱讀的一些思路

 

如何來閱讀 The Evil Genie 呢,先上圖~

 

《The Evil Genie》

 

可怕的妖怪

 

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

在開始讀故事之前,可以讓孩子根據書的封面和故事的名稱想象一下這會是一個怎樣的故事,故事中會發生什么。親子共讀過程中可以考慮以下活動:                     

 

1.和孩子一起讀標題和看封面。問:你認為這個故事是關于什么的?        

2.問:這個故事發生在什么地方呢?

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

Biff had an idea. She wanted to try an experiment.
So one day, she put a bottle over a tiny apple.
" I wonder if the apple will grow in the bottle,"she thought.
"I'll have to wait and see."

Biff有了一個主意。她想做一個實驗。
所以有一天,她用一個瓶蓋罩住一個小蘋果。

“我想知道蘋果會不會在瓶子里長大,”她想。
“我得等等看。”
 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

After a long, long time Biff went to see if the experiment was working.
It was! In the bottle was a big apple. Biff showed the bottle to Nadim.
When he saw the apple, he was amazed.
  "How did you get that in there?" he asked.

過了很長,很長的一段時間,Biff去看實驗是否有效。
是的!瓶子里有一個大蘋果。Biff把瓶子拿給Nadim看。

當他看到蘋果時,他很驚訝。
“你是怎么把它弄進去的?”

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

Suddenly the magic key began to glow.
  The magic took the children into another adventure.
"  I wonder where the magic is taking us,"called Kipper.

突然,魔法鑰匙開始發光了。
魔法把孩子們帶進了另一場冒險。
“我想知道魔法要帶我們去哪里,”Kipper喊道。


 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

The magic took them to a tiny island in the middle of the ocean.
Floppy hated magic adventures. " Oh no! "he groaned.
"We' re on a bare island with only one tree in the middle."
  "Why have we come here?" asked Biff.

魔法把他們帶到海中一個小島上。
Floppy討厭魔法冒險。“哦,不!”他呻吟著。

“我們在一個光禿禿的小島上,中間只有一棵樹。”
“我們為什么到這里來?”Biff問。

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

" Maybe there's a reason why the magic has brought us here, "said Nadim.
" But what? "moaned Kipper." There's nothing here."
" No, I don't like the look of this," said Biff.
"This is not going to be a good adventure."

“或許魔法把我們帶到這里是有原因的,”Nadim說。

“但那是什么?“Kipper說。”這里什么也沒有。”
“不,我不喜歡這個樣子,”Biff說。“這不會是一次好的冒險。”

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

" Help me climb the tree, "said Nadim,
"and maybe I can see a ship going past."
  Biff saw a bottle sticking out of the sand.
It wastied to the base of the tree.
  "How strange," thought Biff.
  She untied the bottle and picked it up.

 

“幫我爬上樹,”Nadim說,“或許我能看到經過的船。”
Biff看見一個瓶子從沙中伸出來。它被綁在了樹的根部。
“好奇怪啊,"Biff心想。她解開瓶子并把它撿了起來。

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

Suddenly Nadim began to wave and shout.
"I can see a boat, "he called," but it's a long way off."
They all waved and shouted. The boat turned and came towards them.
" Hooray! It's coming," yelled Kipper.

突然,Nadim開始揮手大叫。
“我看到了一艘船,”他喊道,“但是距離太遠了。”

他們都揮手大叫。船轉了向并且朝他們駛來了。
“萬歲!船過來了,”Kipper叫道。

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導
 

The boat reached the island. There was a boy sailing it.
" What are you doing on this tiny island?"he asked.
  "You wouldn't believe us, even if we told you,"said Biff.

 

船到達了小島。是一個男孩在駕駛。
“你們在這個小島上干什么?”他問道。
“即使我們告訴你,你也不會相信我們,”Biff說。

 

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

The boy said he would rescue them, so they all climbed into the boat.
"  I hate boats! "thought Floppy.Biff took the bottle with her.
" It's very heavy, "she said." I wonder what's in it."

男孩說他會營救他們,所以他們都爬上了船。
“我討厭船!“Floppy想。Biff帶上了瓶子。

“它好重,”她說。"我想知道里面有什么。"

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

The boy sailed the boat away from the island.
"My name is Kamar, "he said.

" I am the son of Hassan the Explorer."
  "Why are you all by yourself?" asked Nadim.
"I am looking for my father,"said Kamar."

He has been missing for four years."

那男孩把船駛離那個島。“我叫Kamar,”

他說。"我是探索者Hassan的兒子。"
“你為什么一個人呆著?”
“我在找我的父親,”Kamar說。

"他已經失蹤四年了。"

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

Biff showed Kamar the bottle she had found on the island.
"  It's a very strange-looking bottle, "she said."I found it on the island."
" There's something heavy inside, "said Kamar."Let's open it."

Biff把她在島上找到的瓶子拿給Kamar看。
“這是一個看起來很奇怪的瓶子,”她說。“我在島上找到的。”

“里面有很重的東西,”Kamar說。“讓我們打開它。”

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

Kamar pulled the cork out of the bottle.
Then,something terrible happened.
There was a loud bang and a cloud of smoke.
An evil genie shot out.
There was a terrible smell like rotten eggs.
  “Oh!" gasped Biff. "What have we done?"


 

Kamar把瓶塞從瓶子里拔了出來。然后可怕的事情發生了。
隨著一聲巨響和一團煙霧,一個邪惡的妖怪突然出現。
有一股難聞的像臭雞蛋的味道。
“噢!”Biff喘著粗氣。“我們做了什么?”

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

" Ha! I am free at last! "shouted the genie.
"You will be sorry you let me out!"
" Why? "asked Biff." You should be thankful."
"Not me! "cried the genie." I hate all people.
But most of all I hate the man who put me in this bottle."

“哈!我終于自由了!“妖怪喊道。”你會后悔讓我出去的!”

“為什么?”Biff問道。“你應該心存感激。”
“不!”妖怪叫道。“我恨所有的人。
但最讓我討厭的是把我放進這個瓶子里的那個人。

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

"His name is Hassan," cried the genie.
"And now I'm off to deal with him."Then the genie grew very big.
" First I will deal with you," he said.
  He puffed out his cheeks and blew very hard.
" Help!" called Kamar." He's making a storm."

“他叫Hassan,”妖怪叫道。“現在我要去對付他了。”

然后妖怪變得很大。
他說:“首先我要對付你們。”
他鼓起雙頰,非常用力地吹氣。
“救命!”Kamar說。"他在制造風暴。"

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

The wind snapped off the mast. Big waves tossed the boat up and down.
"  Hang on everyone," yelled Kamar. "We're being blown on to a big island."
  "Biff said this wasn't going to be a good adventure,"shouted Kipper.

風刮斷了桅桿。大浪把船拋來拋去。
“大家抓住。”Kamar喊道。“我們正被吹到一個大島上去。”

“Biff說過這不是一次好的冒險,”Kipper喊道。

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

The boat was swept on to the shore. It hit some rocks and turned over.
They were all thrown onto the beach. Then the storm stopped.
Biff and Nadim looked round. They were all wet, but nobody was hurt.

船被沖到岸上。它被一些巖石擊中并翻身了。
他們都沖到了海灘上。然后暴風停了下來。
Biff和Nadim看了看四周。他們都濕透了,但沒有人受傷。

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

Everyone looked at the boat.

There was a big hole in the bottom.
" If we can't mend this hole,"said Kamar,

"we will be stuck on this island."
  "Things are getting worse, "thought Floppy.

"There are too many flies here. "

大家都看著船。它的底部有一個大洞。
“如果我們不能修補這個洞,”

Kamar說,“我們就會被困在這個島上。

“情況越來越糟了,”Floppy想。“這兒的蒼蠅太多了。” 

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

Then they saw a man running towards them.
He had a long black beard and long hair.
It was Kamars father, Hassan.
When Kamar saw him he shouted,
"Father! Is it you? I am your son, Kamar."
Hassan gave Kamar a hug.


然后他們看見一個人向他們跑來。
他有長長的黑胡子和長長的頭發。
是Kamar的父親Hassan。
當Kamar看到他時,他喊道:
“爸爸!是你嗎?我是你的兒子,Kamar。"
Hassan擁抱了Kamar。

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

Hassan told them that his ship had been wrecked on the island.
"  I live in a hut made out of bits of wood.
I have been alone for four years, "he said.
" Then I will take you home, "said Kamar.
"All we have to do is mend my boat."

Hassan告訴他們他的船在島上失事了。

“我住在用木頭搭成的小屋里。
我一個人呆了四年了,”他說。
“我會帶你回家的,”Kamar說。
"我們要做的就是修理我的船。"

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

Kamars father showed them a big chest.
"It was washed up in a storm," he said.
"It  may be full of treasure, but I cant open it.
I don't have a key. "  Nadim looked at the chest.
" It would need a special key to open it,"he said.

Kamar的父親給他們看了一個大箱子。

“它在暴風雨中被沖垮了,”他說。

"它可能裝滿了財寶,但我打不開。我沒有鑰匙。”

Nadim看著箱子。

 

“它需要一把特殊的鑰匙才能打開它,”他說。

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導 

 

Suddenly there was a whooshing sound

and a terrible smell of rotten eggs.
The evil genie appeared! His voice sounded like thunder.
" Aha! "he shouted. "You trapped me in abottle.

Now I will deal with you, Hassan!"

突然,傳來了一股呼呼的聲音和一股臭雞蛋的氣味。
那邪惡的妖怪出現了!他的聲音像打雷。

 “啊哈!”他喊道。“你把我困在瓶子里。

現在我要對付你,Hassan!”

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

Floppy hated the adventure, and he hated the genie even more.
He began to bark and snarl at  the genie.
" Floppy!" called Biff. "Don't do it."
But Floppy barked even more.
  "Help!"cried the genie. "I hate dogs."

 

Floppy討厭這次冒險,他更討厭妖怪。

他開始對妖怪吠叫和咆哮。

“Floppy!”Biff大叫。“別這樣做。"

但Floppy的叫聲更大了。

 

“救命!”妖怪叫道。“我討厭狗。”

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

The genie flew away. " Hooray! "shouted Kipper.
"Good riddance to the horrid, smelly old genie."
Hassan tooked upset. "But how did he escape?" he asked.
" I put him in a bottle years ago. '

妖怪飛走了。“萬歲!”Kipper喊道。
“幸好擺脫了妖怪,臭烘烘的老妖怪。"

Hassan生氣了。“可是他怎么逃走的?”他問。
"幾年前我把他放在一個瓶子里。”

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

Hassan told them about the genie.
  "He can't touch you himself, but he can get other things to hurt you."
" Like the way he made the storm?" asked Biff.
"Yes, "said Hassan. "But he can only do two bad things a day."

Hassan告訴他們關于那個妖怪的事。
“他自己不能碰你們,但他可以拿別的東西來傷害你。”

“就像他制造風暴的方式?”Biff問。
“是的,”Hassan說。“但他一天只能做兩件壞事。”

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

On the island was a mountain. On the top of it lived a large bird.
The genie flew up to where the bird lived.
  "Now, I will deal with that stupid dog, "he said.
He used his powers on the bird.
  "Get the dog!" he called.

在島上有一座山。在它的頂上住著一只巨鳥。

妖怪飛到了這只鳥住的地方。
“現在,我要對付那只笨狗,”他說。
他把他的力量用在了鳥的身上。
“抓住那只狗!”他喊道。

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

The bird flew down from the mountain.
They felt the cold wind from its beating wings.
" Quickly! "yelled Hassan. "Get inside the hut."
Floppy was frightened of the bird. He ran away from the hut.
"  Floppy, come back!" yelled Biff.

那只鳥從山上飛下來。
他們感覺到從它扇動翅膀帶來的一陣冷風。
“快!”Hassan嚷道。"進小屋去。"
Floppy害怕這只鳥。他逃離了小屋。

“Floppy,回來!”Biff喊道。

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

The bird swooped on to the beach.

It picked up Floppy in its claws.
Biff, Nadim and Kipper ran out of the hut,

but the bird flew off with Floppy.
"  Floppy! "yelled Kipper.

那只鳥突然向海灘飛去。它用爪子拎起了Floppy。
Biff、Nadim和Kipper跑出了小屋,但那只鳥已經把Floppy抓走了。
“Floppy!”Kipper喊道。

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

" This is terrible, "said Kipper." We'll have to rescue Floppy."
  "This must be because of the genie,  "said Nadim.
"We'll have to get him back into the bottle."
" There must be a way to do it," said Biff," if only we knew what it was."

“這太可怕了,”Kipper說。"我們必須營救Floppy。"

“這一定是因為妖怪的緣故,”Nadim說。“我們得把他弄回瓶子里。”
“一定有辦法,”Biff說,“只要我們知道那是什么就好了。”

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

Suddenly the magic key began to glow.
  "Oh stop! "called Nadim.
"We can't go now.We haven't rescued Floppy ."
  The magic began to take them home.
  "Don't glow, magic key," cried Biff, "we can't leave Floppy behind."

突然,魔法鑰匙開始發光。

“哦,停下來!“Nadim叫道。
“我們現在不能走。我們還沒有救下Floppy。"
魔法開始把他們帶回家。
“別發光,魔法鑰匙,”Biff叫道,“我們不能把Floppy留在這。” 

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

The magic took the children home.
  "What can we do about Floppy? "asked Kipper.
"We can't leave him stuck in an adventure."
  "Can we make the key take us back?" said Nadim.
  "How? "asked Biff."We can never make it glow.
It only glows when it wants to."


 

魔法把孩子們帶回了家。
“我們能為Floppy做什么?”Kipper問道。
“我們不能讓他困在冒險里。”

“我們能讓鑰匙帶我們回去嗎?”
“怎樣做呢?”Biff問道。“我們從來不能讓它發光。

它只在它想要的時候才會發光。"

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

Just then Mum came into Biff's room.
" It's time for Nadim to go home, "she said.
"And its time for Kipper's bath."
  Kipper didn't want a bath, and Nadim didn't want to go home.
They wanted to go back into the adventure.

就在這時,媽媽走進了Biff的房間。

“Nadim該回家了,”她說。“現在Kipper該洗澡了。”

Kipper不想洗澡,Nadim也不想回家。

 

他們想回到冒險中去。

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

"What's up, Biff?" asked Chip. "You look upset."
  Biff told Chip about Floppy.
" We must go back and rescue him, "said Chip.
"We've got to find a way to get the genie back into the bottle."
" If only the magic key would glow, "said Biff.

“怎么了,Biff?”Chip問。“你看上去沮喪。”

Biff告訴Chip關于Floppy的事情。
“我們必須回去救他,”Chip說。
“我們得想個辦法把妖怪弄回瓶子里。”
“要是魔法鑰匙能發光就好了,”Biff說。

 

故事到這里就講完啦,家長們可以讀完繪本后問問孩子:

1.你有想到什么辦法能把邪惡的妖怪放回瓶子里嗎?

 

相關閱讀:                    

猛戳這里→ 牛津閱讀樹1-2級132冊繪本翻譯合輯篇

猛戳這里→牛津閱讀樹3-5級120冊繪本翻譯合輯篇      

猛戳這里→牛津閱讀樹分級讀物之stage6-9級中文指導翻譯合輯篇

猛戳這里→ 牛津閱讀樹Oxford Reading Tree資源匯總

猛戳這里→ 牛津閱讀樹1-2級家長指導書(中文翻譯版),word可以打印

猛戳這里→  牛津閱讀樹系列的那么多個版本怎么選?詳細介紹下吧,想買的可以參考下...      


更多:

牛津閱讀樹1-2級團購

牛津閱讀樹3-5級團購

牛津閱讀樹6-9級團購

牛津閱讀樹10-12團購

加入牛津閱讀家長交流圈

 

牛津閱讀樹繪本閱讀之 The Evil Genie 中文指導

 

本文部分信息來自于網絡,若有侵權,請聯系刪除,郵箱:[email protected]

分享到:
[ 所有評論僅代表網友個人觀點,不代表本站觀點 ]

匿名評論?也可先注冊登錄,或選擇快捷登錄:

請自覺遵守互聯網相關的政策法規,嚴禁發布色情、暴力、反動的言論。

pk10牛牛真的假的